大家楽の工場で通訳~ 

香港で美容用品卸業務、通訳を行っているスターエクセル 香港在住19年のりきがこつこつ香港情報を載せていきます 
真面目に お仕事の話

年の数回ご用命を頂く 通訳

前回のパークンショップに続く

大家楽の工場での通訳

今回も残念ながら私ではなく スタッフが対応させていただきました

1492.jpg

広東語 北京語 ⇔ 日本語

日本人なのに すごく勉強熱心で レベルはビジネスレベル
完璧な通訳を行ってくれました





広東語 北京語 ⇔ 日本語
広東語 英語 ⇔ 日本語
北京語 英語 ⇔ 日本語
英語  ⇔ 日本語
広東語 ⇔ 日本語
英語 フランス語 ⇔ 日本語

日本人女性が通訳を行います

香港で 
観光、ビジネス 展示会 銀行関係の通訳者をお探しの際には
HPからご用命くださいませ



さて今何位?
ブログ応援お願いいたします ↓ ↓ ↓
ポチッとしていただけると励みになります♪
にほんブログ村 海外生活ブログ 香港情報へ
にほんブログ村

ブログ応援お願いいたします ↓ ↓ ↓
ポチッとしていただけると励みになります♪



にほんブログ村


香港 華南地区での通訳のご用命は こちらから是非お問い合わせを♪ 
http://starexcelhk-iv.com/
美容商材のお問い合わせはこちらからお願いします
http://starexcelhk.com



スポンサーサイト
この記事へのコメント
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 
この記事のトラックバックURL
http://starexcel.blog105.fc2.com/tb.php/2861-b247f3dd
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
この記事へのトラックバック
 / Template by パソコン 初心者ガイド