弁護士事務所での通訳でこもりっきり

香港で美容用品卸業務、通訳を行っているスターエクセル 香港在住19年のりきがこつこつ香港情報を載せていきます 

2017/09123456789101112131415161718192021222324252627282930312017/11

先週から 弁護士事務所の通訳で オフィスとの往復が続いてます

事務所の中で 3-4時間ずっと メールの履歴の確認 翻訳
日本側とのやりとり、、、など
ただでさえ目が悪いのに 事務所を出るころには 目がしょぼしょぼ

大変なのですが 事務所にいることで 色いろな話を聞けたり 先生たちとも仲良くなれました!

日々勉強! 


ミスが許されない翻訳や通訳なので
神経使いますが とにかく落ち着くまで 頑張ります


対応できる言語 総勢13名のスタッフが対応いたします
http://starexcelhk-iv.com/interpretation-service/

当社実績
http://starexcelhk-iv.com/our-results/




ブログ応援お願いいたします ↓ ↓ ↓


ポチッとしていただけると励みになります♪


にほんブログ村 海外生活ブログ 香港情報へ
にほんブログ村


香港 華南地区での通訳のご用命は こちらから是非お問い合わせを♪ 
http://starexcelhk-iv.com/
美容商材のお問い合わせはこちらからお願いします
http://starexcelhk.com





にほんブログ村 株ブログ 香港株へ
にほんブログ村








スポンサーサイト
この記事へのコメント
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 
この記事のトラックバックURL
http://starexcel.blog105.fc2.com/tb.php/2300-c1e4b016
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
この記事へのトラックバック
 / Template by パソコン 初心者ガイド